Second semester Parent-Teacher conferences will take place on Thursday, February 15th, from 3:00-7:00pm, in the teacher classrooms.
Dancing with the Provo Stars
We are a week away from Dancing With the Provo Stars! Please mark your calendars and join us in supporting 10 wonderful faculty and staff members as they dance the night away for the coveted Provo Star title!
Come vote for the People’s Choice award! A QR code will be available after they all perform to cast your vote.
February 9, 7:00 PM Presale Tickets (online): $6 At the Door: $8
Seniors Order your Cap and Gown Today!
Graduation is just around the corner! Parents and students need to make sure they have ordered their Cap and Gown. In order to guarantee you get the current price, the correct size of gown and that your order will be delivered to the school in time for graduation is January 31st. You can click the link below and place your order. The Cap and Gown Unit is what is required for the graduation ceremony.
Jostens Full Site for PHS! Cap and Gown, Tassels, Custom school announcements, Senior apparel and gifts, letter jackets, class rings, etc.
https://www.jostens.com/apps/store/customer/1120711/Provo-High-School/
Direct Link to Cap and Gown Unit: (Click link and scroll to ala carte section for cap and gown unit)
¡La graduación está a la vuelta de la esquina! Los padres y estudiantes deben asegurarse de haber pedido su toga y birrete. Para garantizar que obtenga el precio actual, la talla correcta de toga y que su pedido se entregue en la escuela a tiempo para la graduación, el 31 de enero. Puede hacer clic en el enlace a continuación y realizar su pedido. La Unidad de Toga y Birrete es lo que se requiere para la ceremonia de graduación.
¡Sitio completo de Jostens para PHS! Toga y birrete, borlas, anuncios escolares personalizados, ropa y regalos para personas mayores, chaquetas con letras, anillos de graduación, etc.
https://www.jostens.com/apps/store/customer/1120711/Provo-High-School/
Enlace directo a la unidad de toga y birrete: (Haga clic en el enlace y desplácese a la sección a la carta para ver la unidad de toga y birrete)
January 10th 2 Hour Late Start
Due to forecasted weather conditions and concerns about potential road conditions in the morning, Provo City School District will operate on a Two Hour Late Start schedule tomorrow, Wednesday January, 10. This means that school will start two hours later than normal at each school. For example, if your school starts at 8:30 on a normal day, it will start at 10:30 tomorrow. Schools will still release at their normal times.
This also means that the transportation department will utilize Below Bench Pickup locations. Buses on the east bench will pick students up at the designated below bench pickup locations 2 hours after their regularly scheduled pickup times. Buses may be a little bit late so we ask that you please be patient as you wait for the bus to arrive. *Please see below for a step-by-step guide for determining your below bench pickup location and time.
This also means that there will be NO half-day kindergarten, preschool, or other midday/after-school programs. High School athletics (practices, games, or competitions) for in-season sports only will take place as scheduled unless otherwise directed by the Superintendent. Please contact your school directly with any questions.
As always, parents are encouraged to do what they feel is best and safest when sending their students to school. Please communicate with your school if your student will be late or absent.
Thank you for your understanding as we navigate the weather conditions tomorrow morning.
Español
Debido a las condiciones climáticas pronosticadas y a las preocupaciones sobre las posibles condiciones de las carreteras en la mañana, el Distrito Escolar de la Ciudad de Provo operará con un horario de inicio tardío de dos horas mañana, miércoles 10 de enero. Esto significa que las clases comenzarán dos horas más tarde de lo normal en cada escuela. Por ejemplo, si tu escuela comienza a las 8:30 en un día normal, mañana comenzará a las 10:30. Las escuelas seguirán funcionando en sus horarios normales.
Esto también significa que el departamento de transporte utilizará ubicaciones de recogida debajo del banco. Los autobuses en la banca este recogerán a los estudiantes en los lugares designados debajo de la banca 2 horas después de sus horarios de recogida programados regularmente. Los autobuses pueden llegar un poco tarde, por lo que le pedimos que tenga paciencia mientras espera que llegue el autobús. *Consulte a continuación una guía paso a paso para determinar el lugar y la hora de recogida en el banco inferior.
Esto también significa que NO habrá jardín de infantes, preescolar u otros programas de mediodía o después de la escuela de medio día. Los deportes de la escuela secundaria (prácticas, juegos o competencias) para deportes de temporada únicamente se llevarán a cabo según lo programado, a menos que el Superintendente indique lo contrario. Comuníquese directamente con su escuela si tiene alguna pregunta.
Como siempre, se anima a los padres a hacer lo que consideren mejor y más seguro al enviar a sus hijos a la escuela. Comuníquese con su escuela si su estudiante llegará tarde o estará ausente.
Gracias por su comprensión mientras navegamos por las condiciones climáticas mañana por la mañana.
Inclement Weather
As we navigate through the winter season, it’s essential to stay informed about potential weather impacts on the school day. We have updated protocols in place to enhance communication between the district and our families, ensuring you have ample notice to plan accordingly. (You can learn more in our most recent article at provo.edu/news, offering detailed protocols.)
For accurate and timely information, please check our district website, provo.edu, as well as our Facebook and Instagram pages, along with local media stations. Additionally, notifications will be sent via email, phone calls, and text messages. Make sure your information is up to date on PowerSchool to receive weather notifications, and contact your school if you need PowerSchool assistance. Your safety and well-being are our top priorities, and we appreciate your cooperation during inclement weather situations.
We encourage you to review the step-by-step guide for determining your below-bench pickup location, available on our website. For more information, please visit provo.edu/news.
Mientras navegamos por la temporada de invierno, es esencial mantenerse informado sobre los posibles impactos del clima en el día escolar. Contamos con protocolos actualizados para mejorar la comunicación entre el distrito y nuestras familias, asegurando que tenga suficiente antelación para planificar en consecuencia. (Puede obtener más información en nuestro artículo más reciente en provo.edu/news, que ofrece protocolos detallados).
Para obtener información precisa y oportuna, consulte el sitio web de nuestro distrito, provo.edu, así como nuestras páginas de Facebook e Instagram, junto con los medios de comunicación locales. Además, las notificaciones se enviarán por correo electrónico, llamadas telefónicas y mensajes de texto. Asegúrese de que su información esté actualizada en PowerSchool para recibir notificaciones meteorológicas y comuníquese con su escuela si necesita ayuda de PowerSchool. Su seguridad y bienestar son nuestras principales prioridades y apreciamos su cooperación durante situaciones climáticas adversas.
Le recomendamos que revise la guía paso a paso para determinar su ubicación de recogida debajo del banco, disponible en nuestro sitio web. Para obtener más información, visite provo.edu/news.
Holiday Break for 2023-2024
We want to inform you that Provo High will have an early out day on December 20th to kick off the holiday break.
Dismissal time: 12:20
As we approach the festive season, we want to take this opportunity to wish you all a joyful and relaxing holiday break. May this time be filled with laughter, love, and wonderful memories with your loved ones.
Thank you for your continued support, and we look forward to welcoming everyone back on January 3rd for the start of the new year.
January 3rd will be a “B” day!
Queremos informarles que Provo High tendrá un día de salida temprano el 20 de diciembre para iniciar las vacaciones.
Hora de salida: 12:20
A medida que nos acercamos a la temporada festiva, queremos aprovechar esta oportunidad para desearles a todos unas felices y relajantes vacaciones. Que este tiempo esté lleno de risas, amor y maravillosos recuerdos con tus seres queridos.
Gracias por su continuo apoyo y esperamos darles la bienvenida a todos el 3 de enero para el comienzo del nuevo año.
¡El 3 de enero será un día “B”!